A chi gli disse : “La maggior parte degli uomini ti deride”, ribatté : “E magari capita che gli asini deridano loro, ma né essi fanno caso agli asini, né io a loro”. (VI, 58)
πρὸς τὸν εἰπόντα, "οἱ πλείους σου καταγελῶσι," "κἀκείνων τυχόν," εἶπεν, "οἱ ὄνοι: ἀλλ᾽ οὔτ᾽ ἐκεῖνοι τῶν ὄνων ἐπιστρέφονται, οὔτ᾽ ἐγὼ ἐκείνων."
Nessun commento:
Posta un commento